Coréen

Agence de traduction professionnelle coréenne française

La Corée du Sud est un partenaire économique majeur de la France en Asie. Exporter ses produits,faire connaître ses services en Corée est pour beaucoup de chefs d’entreprises une nécessité.Pour vous ouvrir les portes de ce marché dynamique ,la traduction de vos  documents et sites web est une étape incontournable pour être compris de vos interlocuteurs coréens.

Le travail de traduction demande beaucoup de temps et de connaissances.Tout le monde ne parle pas le coréen .En confiant cette tâche à un traducteur professionnel, vous êtes libre de continuer à développer votre business.

Un traducteur coréen de qualité proche de votre projet

Contact:
Devis gratuit
Telephone : 09 72 31 94 05
Nous écrire

Nous prenons au sérieux vos objectifs.Nos services de traduction reposent sur la qualité.Nos traducteurs sont triés sur le volet et sont tous de langue native coréenne.Un texte doit toujours être traduit vers la langue maternelle.C’est la seule façon de garantir un choix de vocabulaire ,d’expression et d’organisation syntaxique en total respect des usages de la langue.

Pour rejoindre notre agence,un traducteur doit posséder un diplôme de traduction et une expérience professionnelle significative.Ce sont des personnes douées d’une excellente culture française et coréenne.

Pour être au plus proche de votre projet,chaque traducteur est définipar un domaine de compétence.Nous travaillons avec des personnes spécialisées pour des matières juridiques,médicales,numériques,financières,etc.

Vos besoins sonttoujours analysés en amont.Nous vous posons quelques questions et étudions votre entreprise ou votre site -web. Cette première approche permet de vous conseiller le traducteur qu’il vous faut.

Le traducteur s’engage a traduire les documents dans un délai défini lors de votre commande.Une fois le travail terminé,vos textes sont disponibles en téléchargement. Ils sont alors prêts à être exploités en l’état.Nous réalisons un travail de relecture et de correction pour garantir une traduction propre et sans erreur.

Une traduction personnalisée à l’écoute de vos besoins est pour chaque chef d’entreprises ou responsable marketing l’assurance de communiquer bien et juste dans une langue étrangère.

Pour des commandes volumineuses, n’hésitez pas à prendre contact avec notre service  client.

La langue coréenne expliquée brièvement

Pour certains linguistes, lecoréen appartient à la famille des langues ouralo-altaïque alors que pour d’autres c’est une langue isolée. Différentsdialectes existent et le dialecte de la capitale Séoul est considéré comme langue d’état officiel.

L’alphabet coréen est le hangeul. Il est composé de 24 signes de 14 consonnes et 10 voyelles et fut crééau XVe siècle de notre ère. Sa ressemblance avec l’alphabet chinois le caractérise.Le coréen est une langue agglutinante et s’écrit en utilisant des espaces entre les mots disposés de gauche à droite.Aucun article,ni genre masculin, ni neutre ou féminin, ni nombre ne font partie de sa structure grammaticale.Son vocabulaire est très influencé par le chinois et en moindre partie par le japonais, mais l’allemand ou le français.

La séparation entre la Corée du Nord et la Corée du Sud a provoqué des différences linguistiques entre les deux pays. Lecoréen du Nord continue à ressembler au coréen d’avant-guerre et semble du fait de l’isolement du pays comme figé.

Proin lobortis ligula at tortor venenatis pellentesque id quis urna. Integer sit amet dui posuere, ullamcorper urna vitae, ornare sapien.

JOHN DOE, GLORIA THEME

I am text block. Click edit button to change this text. Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Ut elit tellus, luctus nec ullamcorper mattis, pulvinar dapibus.

%
98

SUCCESSFUL PROJECTS

%
50

RATIO OF NEW CUSTOMERS

%
99

CUSTOMER SATISFACTION

%
2

COULDN’T SATISFIED